Code

NT-B01

Niveau

Ba1

Quadri

I

Titulaire

Felix MUTOMBO-MUKENDI

Prérequis

Néant

Valeur

5 ECTS

Objectif

Permettre aux étudiants de connaître les principales données sociales, culturelles et politiques du monde juif de la période gréco-romaine, ainsi que quelques courants philosophiques et religieux.

Contenu

L’expansion de l’hellénisme sous l’Empire d’Alexandre le Grand et ses successeurs - Judée sous domination des Séleucides et des Lagides, et sous les Romains - De l’insurrection maccabéenne au pouvoir hasmonéen - Jésus et les Apôtres sous la dynastie iduméenne.

Code

NT-B02

Niveau

Ba1

Quadri

II

Titulaire

Felix MUTOMBO-MUKENDI

Prérequis

Néant

Valeur

5 ECTS

Objectif

Développer les principales préoccupations de l’approche historico-critique relatives aux conditions de production des écrits du Nouveau Testament.

Contenu

Une introduction critique au phénomène synoptique, aux écrits narratifs du Nouveau Testament, au corpus paulinien, à la tradition johannique et aux autres Épîtres canoniques.

Code

NT-B03

Niveau

Ba2

Quadri

II

Titulaire

Felix MUTOMBO-MUKENDI

Prérequis

AT-B01 et AT-B02

Valeur

5 ECTS

Objectif

Introduire les étudiants à la théologie biblique en général et à celle du Nouveau Testament en particulier.

Contenu

• Définir la « théologie biblique » ;
• Développer la relation entre les notions de « théologie biblique », « histoire » et « révélation »
• Déterminer la méthode et les contours essentiels du message central du Nouveau Testament.
• Unité dans la diversité théologique du Nouveau Testament.

Code

NT-B04

Niveau

Ba3

Quadri

I

Titulaire

Felix MUTOMBO-MUKENDI

Prérequis

NT-B01-02-03 et Grec I,II et III

Valeur

5 ECTS

Objectif

Initier les étudiants à l’exégèse du Nouveau Testament.

Contenu

Introduction à la critique textuelle. Initiation à la critique littéraire. Initiation à la pratique des lectures courantes en usage dans l’exégèse du Nouveau Testament : l’approche historico-critique, l’approche narrative et l’approche structurale et théologique. Exégèse des péricopes tirées des Synoptiques et des Actes des apôtres.

Code

NT-B05

Niveau

Ba1

Quadri

I & II

Titulaire

Priscille DJOMHOUÉ

Prérequis

Néant

Valeur

5 ECTS

Objectif

Les cours sont répartis sur deux quadrimestres. Le niveau I est un cours de débutant : l’apprentissage se focalise essentiellement sur la lecture, l’acquisition de la grammaire de base du grec, et du vocabulaire du Nouveau Testament grec.
Au terme de ce cours, l’étudiant doit :
• pouvoir lire son Nouveau Testament grec ;
• distinguer les éléments du groupe nominal de ceux du groupe verbal et en analyser les formes ;
• analyser quelques formes syntaxiques ;
• avoir acquis du vocabulaire avec traduction en français ;
• savoir utiliser les instruments de travail pour traduire de petites phrases simples.

Contenu

Les cours comprennent une partie systématique accompagnée des exercices d’applications (lecture et étude d’un choix de mots, de petites phrases tirées Nouveau Testament grec qui illustrent les points de grammaire vus dans la partie systématique) : outre la partie phonétique suivie de la lecture des extraits du Nouveau Testament, des cours de morphologie portant sur le système nominal s’alternent avec ceux du système verbal et s’achèvent sur des remarques d’ordre syntaxiques.

Code

NT-B06

Niveau

Ba3

Quadri

I & II

Titulaire

Priscille DJOMHOUÉ

Prérequis

Grec I

Valeur

5 ECTS

Objectif

Le grec de niveau III est un cours de travaux dirigés. La lecture cursive vise à saisir le sens et les caractéristiques d’ensemble d’un texte. Le travail se fait avec des instruments de travail dont l’étudiant est sensé maîtriser l’utilisation.

Contenu

L’apprentissage des modules se fait essentiellement par les textes du Nouveau Testament et comprend la lecture, les points de grammaire et la traduction.

Code

NT-B07

Niveau

Ba2

Quadri

II

Titulaire

Germain TOUNDOU

Prérequis

Hébreu I

Valeur

3,5 ECTS

Objectif

1. Approfondir les connaissances en hébreu biblique
2. Approfondir les verbes faibles
3. Initiation à la lecture cursive de textes bibliques
4. Analyse

Contenu

Cours de lecture, d’analyse brève et de traduction des extraits du Nouveau Testament, dans un français qui rend justice à la fois, au texte grec (prise en compte du contexte culturel et des représentations) d’une part, et à la langue cible (le français) ainsi qu’au contexte qui reçoit la traduction d’autre part.
Mots clés :
• lecture et analyse,
• comparaison avec d’autres traductions,
• traduction personnelle.